博雅翻譯公司法律合同翻譯項(xiàng)目部譯員大多為法律專(zhuān)業(yè)畢業(yè),從事法律領(lǐng)域翻譯譯員經(jīng)驗(yàn)均在5年以上。
由于法律翻譯牽涉各個(gè)國(guó)家,博雅翻譯資深的法律翻譯從業(yè)經(jīng)驗(yàn)?zāi)転槟峁┛焖?、?zhǔn)確的翻譯服務(wù)。
法律翻譯的譯文要忠實(shí)原文的實(shí)質(zhì)內(nèi)容,還要盡量流暢通順。法律翻譯通常包括的內(nèi)容很多,如立法性文件的翻譯,合同翻譯,訴訟類(lèi)文書(shū)翻譯,法庭口譯,法學(xué)論文翻譯,涉外公證文書(shū)翻譯,判例翻譯等等。